DVD-VIDEO

DVD-VIDEO

интернет-магазин
курьерска€ доставка по ћоскве и ѕетербургу
доставка наземной и авиапочтой


Ѕолее 20 000 фильмов на сайте!

«аказать на DVD:
¬се диски на складе
ќтправка заказа - 24 часа

 

Rambler\'s Top100

‘ильмы DVD с доставкой Ѕердск ѕрокопьевск √атчина

ѕоказать:   ¬се | ƒл€ покупки

ƒоницетти ƒон ѕаскуале (Blu-ray)

название: ƒоницетти ƒон ѕаскуале (Blu-ray) (Donizetti: Don Pasquale)
жанр: ћузыка, ќпера
режиссер: ќтто Ўенк
актеры: ƒоктор ћалатеста - ћариуш  вечень (Dr. Malatesta - Mariusz Kwiecien), ƒон ѕаскуале - ƒжон ƒель  арло (Don Pasquale - John Del Carlo), Ќорина - јнна Ќетребко (Norina - Anna Netrebko), Ёрнесто - ћэтью ѕолензани (Ernesto - Matthew Polenzani)
год: 2010
длительность: 129 минут
качество: Blu-ray
цена: 275 руб.
 
 
ƒействие первое.  артина перва€. ћолодой Ёрнесто, плем€нник известного толстосума дона ѕаскуале, про€вл€ет редкостное непослушание. ќн наотрез отказываетс€ от выгодной партии, предложенной ему деспотичным родственником. ќн любит очаровательную вдовушку Ќорину и будет верен ей, несмотр€ на риск лишитьс€ наследства. Ќо старый упр€мец ѕаскуале знает средство приструнить непокорного юнца. Ђѕусть € буду дон ћерзавец, если не заставлю теб€ пл€сать под свою дудкуї, Ч ворчит раздосадованный д€дюшка, обдумыва€ далеко идущий план мести.  оварна€ иде€ зародилась в мозгу изобретательного старикаЧ он женитс€ сам и этим лишит плем€нника вс€кой надежды на наследство. Ќе беда, что жениху под семьдес€т, Ч крепкое тело да бодрый дух с лихвой компенсируют недостаток молодости. ¬опрос в том, где сыскать подход€щую невесту. Ќо тут вызвалс€ помочь друг дома, любезный доктор ћалатеста. ¬от, кстати, и он, Ч радуетс€ притомившийс€ в долгих раздумь€х ѕаскуале.

Ќевеста найдена! Ч возвещает с порога ликующий ћалатеста. ќна молода и красива. —кромна и благочестива. –ассудительна и добра. ќна Ч клад, искомый требовательным синьором. ≈е им€? —офрони€ ћалатеста. –ечь идет о родной сестре доктора, воспитывавшейс€, как известно синьору, в стенах монастыр€. «автра вечером, познакомившись с невестой, дон ѕаскуале сможет воочию убедитьс€ в ее отменных достоинствах.  ак, нетерпеливый патрон жаждет встречи немедленно? ќтлично, доктор тот-час отправл€етс€ за —офронией... » ћалатеста исчезает.

 артина втора€. ƒону ѕаскуале невдомек, что с ним задумали сыграть злую шутку. Ќемало слов потратил ћалатеста, отговарива€ друга от безрассудной затеи с женитьбой. ѕотерпев фиаско, он решил всерьез проучить упр€мца. Ќорииа Ч главное действующее лицо готов€щейс€ инсценировки. ѕод видом сестры ловкач ћалатеста введет ее в дом ѕаскуале, а там... ќ, плутовка заставит старика возненавидеть женщин! ќн бросит вс€кую мысль о браке: Ќорина быстрехонько убедит его в преимуществах холост€цкой жизни. Ѕойка€ вдовушка в восторге от планов доктора. ћожно не сомневатьс€ Ч она великолепно исполнит свою роль, природа щедро одарила ее смекалкой, живостью и умом.   тому же от успеха задуманного предпри€ти€ зависит будущее ее и Ёрнесто.

ƒействие второе. Ќикого не впускать, Ч наказывает дон ѕаскуале слуге, Ч за исключением доктора ћалатеста и дамы, что, по-видимому, прибудет с ним... ѕринар€дившийс€ хоз€ин старательно охорашиваетс€ перед зеркалом. ќн неплохо сохранилс€, черт побери, и уверен, что завоюет неискушенное сердечко юной красавицы!

Ћегкий стук в дверь Ч и нетерпеливому взору ѕаскуале €вл€етс€ ћалатеста с Ђсестрицейї, лицо которой скрыто густой вуалью. Ѕедн€жка —офрони€ дрожит от страха. ќна молит братаї не оставл€ть ее одну: здесь незнакомец, мужчина! “ихоне, воспитанной по суровым монастырским канонам, не пристало отвечать на речи мир€нина... ƒон ѕаскуале в восторге. —амим небом ниспослана ему эта потупивша€с€ скромница, эта кротка€ безответна€ овечка... —мелее, Ч подбадривает Ђсестрицуї ћалатеста, Ч уважаемого патрона интересуют вкусы, склонности, привычки невесты. —иньорина любит балы? ќ нет... “еатр? Ќет, нет, ей неведомы богопротивные зрелища Ч монастырские затворницы с малых лет приучены к одиночеству. „Єм же заполнен досуг любезной —офронии? Ўитье, рукоделие, хлопоты по хоз€йству, Ч по мнению Ђсестрицыї доктора, таковы зан€ти€, достойные. женщины. ¬уаль! Ч стонет жених, мле€ от восторга. ќн должен немедл€ лицезреть этого ангела! » если —офрони€ ћалатеста столь же прекрасна, сколь и добродетельна, то... ¬уалетка сброшена, и, пораженный любовью в самое сердце, дон ѕаскуале падает на колени. ƒа, да, он женитс€... —егодн€ жe, тотчас...  ак, предусмотрительный доктор обо всем позаботилс€, и нотариус ждет в передней? ѕревосходно! ќслепленный страстью, дон ѕаскуале жаждет немедленно скрепить своей подписью брачный контракт.

 арлотто, достойный при€тель проказливого эскулапа, знаком, по счастью, с процедурой бракосочетани€. — торжественностью, приличествующей случаю, он оформл€ет фиктивный документ. —видетель Ч Ёрнесто, заранее предупрежденный ћалатестой. »так, блаженный миг! Ч дон ѕаскуале может прин€ть поздравлени€ присутствующих: контракт подписан.

Ќо что это? —миренна€ голубица, кажетс€, расправл€ет крылышки? ќна погл€дывает вокруг о весьма независимым видом. ∆естоко ошибаетс€ новоиспеченный супруг, полага€, что может обн€ть свою милую, Ч старческие ласки смешны...   тому же дерзкий забыл испросить разрешение. ¬ доме непор€дки, и —офрони€ желает немедленно прин€тьс€ за дела. ѕусть соберутс€ слуги.  ак, их всего трое? „тобы завтра их было не менее двух дюжин Ч неотесанный мужлан ѕаскуале, очевидно, не подумал о приемах, балах и парадном выезде. ћожет быть, этот скр€га рассчитывает, что она будет сидеть взаперти, созерца€ постную физиономию старого дурале€? —держива€ смех, ћалатеста урезонивает Ђсестрицуї. Ќо разбушевавша€с€ —офрони€ не желает слышать возражений. ≈е любезный муженек, кажетс€, чем-то недоколеи? ∆алкий шут ворчит, что невесту точно подменили? ќн дождетс€ оплеухи, если тотчас не умолкнет!.. ѕочтенному синьору лучше удалитьс€ подобру-поздорову, Ч участливо нашеп-тываот старику ћалатеста и Ёрнесто.

ƒометано третье.  артина перва€. ¬ доме бедн€ги ѕаскупло Ч первообразимый кавардак. Ќепрерывно хлопают двери, снуют слуги, горничные и портнихи решительно вытесн€ют недаииего холост€ка из его любимых покоев... «абившись в угол, старик просматривает слота, присланные —офронией... ћодистке сто скуди, Ч бормочет несчастный, Ч каретнику Ч шестьсот... ƒев€тьсот Ч ювелиру... ѕохоже, что его решили разорить... »нтересно, куда собираетс€ эта взбалмошна€ женщина? ќказываетс€, в театр Ќо пристало ли молодой супруге отправл€тьс€ в первый же день брака, на ночь гл€д€, невесть куда и с кем? ¬ластью мужа и главы дома он воспротивитс€ сумасбродной затее! ”вы, его протесты оставлены без внимани€. √убы —офронии крив€тс€ л презрительной улыбке: Ђдедушкеї врем€ спать... ¬ его летследует поберечь здоровье... „то, несносный ворчун пытаетс€ возражать? ќн хочет вывести ее из терпени€?! «вонка€ пощечина кладет конец препирательствам.

ƒон ѕаскуале вне себ€ от обиды и гнева. ќн расквитаетс€ о др€нной девчонкой! ќн ее выгонит, он... ¬незапно взгл€д разъ€ренного мужа останавливаетс€ на клочке бумаги, оброненном в спешке супругой. Ђ...ƒорога€ —офрони€... Ч боже, этого ему недоставало!Чнынче вечером € жду в саду. “вой Ќ.ї

”битый горем дон ѕаскуале опускаетс€ в кресло. ќн тер€ет дар речи, его душат слезы. Ћюбовна€ записка Ч та последн€€ капл€, что переполн€ет чашу его терпени€. ѕусть немедленно призовут ћалатесту Ч доктор поможет ему уличить распутницу. ”зы брака делаютс€ невыносимыми; их надо порвать сейчас же, сегодн€...

 артина втора€. “еплый летний вечер. ѕод раскидистыми кронами деревьев в саду ѕаскуале Ќорина и Ёрнесто тихо воркуют о своей любви. Ўорох... ¬дали показываетс€ силуэт мужской фигуры. —омнений нет Ч это злополучный хоз€ин дома. — ним ћалатеста. Ёрнесто, предупрежденный о готов€щейс€ вылазке, воврем€ скрываетс€. ѕор€дком озадаченный ѕаскуале застает —офронию одну. Ёто, однако, не мен€ет дела Ч разгневанный супруг жаждет решительной ссоры. ќна вспыхнет с минуты па минуту... ћалатеста подливает масла в огонь: уважаемый ѕаскуале согласилс€ на брак Ёрнесто и  орины, назавтра молода€ хоз€йка водворитс€ в доме...  ак, здесь поселитс€ разбитна€ вдовушка?! Ќи за что! Ч волнуетс€ —офрони€. ќтлично, дон ѕаскуале рад возможности досадить ненавистной женщине, поступить наперекор ее воле. ѕусть позовут Ёрнесто; торжественно и при свидетел€х д€дюшка благословит плем€нника и присовокупит к добрым пожелани€м четыре тыс€чи скуди.ƒальше таитьс€ бессмысленно, Ч решают проказники. ÷ель достигнута, хитроумна€ зате€ увенчалась полным успехом. ƒону ѕаскуале раскрывают тайну его мнимого брака. —частливый известием, что он по-прежнему холост, старик прощает всех.
 
–екомендуем посмотреть
ƒобавить отзыв
»м€:*
e-mail:
 од на картинке:*
обновить




Ќовости кино:

Crows zero 3 = —rows EXPLODE
ј теперь главный и убойный сюрприз: режиссер третьей части Ц “осиаки “оЄда. „увака, похоже, окончательно амнистировали и отправили заниматьс€ тем, что у него получаетс€ круче всего. Ѕудет ли триквел экранизацией оригинальнолй манги Ц пока непон€тно. ќзвучили только то, что кастинг полностью мен€етс€. ¬ главных рол€х теперь ћасахиро ’игасидэ (ƒоумеки из экранизации УXXXHolicФ) и “аити —аотоме (этот был замечен пока только в рол€х кавайной мебели). (ѕодробнее...)
[¬се новости с сайта "–Э–Њ–≤–Њ—Б—В–Є –С—А—П–љ—Б–Ї–∞ - –Ш–љ—Д–Њ—А–Љ–∞—Ж–Є–Њ–љ–љ—Л–є –њ–Њ—А—В–∞–ї"]